<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	 xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" >

<channel>
	<title>Latin Bible &#8211; 生命科学のアート</title>
	<atom:link href="https://www.lifescienceart.com/ja/tag/latin-bible/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.lifescienceart.com/ja</link>
	<description>生命のアート、創造性の科学</description>
	<lastBuildDate>Sun, 16 Jun 2019 10:33:15 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://i3.wp.com/www.lifescienceart.com/app/uploads/android-chrome-512x512-1.png</url>
	<title>Latin Bible &#8211; 生命科学のアート</title>
	<link>https://www.lifescienceart.com/ja</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>『コデックス・アミアティヌス』の帰還：イングランドの失われた聖書が再発見</title>
		<link>https://www.lifescienceart.com/ja/art/medieval-art/codex-amiatinus-returns-to-england-after-1300-years/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[キム]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Jun 2019 10:33:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[中世美術]]></category>
		<category><![CDATA[Codex Amiatinus]]></category>
		<category><![CDATA[Latin Bible]]></category>
		<category><![CDATA[アングロサクソン]]></category>
		<category><![CDATA[中世の写本]]></category>
		<category><![CDATA[大英図書館]]></category>
		<category><![CDATA[文学]]></category>
		<category><![CDATA[歴史]]></category>
		<category><![CDATA[芸術]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.lifescienceart.com/?p=2830</guid>

					<description><![CDATA[コデックス・アミアティヌスが凱旋帰国: イングランド最古の完全なラテン語聖書が歴史的里帰り コデックス・アミアティヌス: 紀念碑的大傑作 716 年、中世イングランドのノーサンブリアにあるウェアマウス・ジャロー修道院で、熟練した修道士たちが、並外れた大きさで美しい装丁のラテン語聖書『コデックス・アミアティヌス』を注意深く製作しました。この巨大な写本は重量が 34 キロあり、閉じると厚さが 30 センチもあるという代物で、アングロサクソン時代の芸術的、学術的成果を証明しています。 時空を超える旅 完成後、『コデックス・アミアティヌス』は驚異的な旅に出ました。この写本はローマ教皇グレゴリウス 2 世への贈り物として作られましたが、聖書を発注した修道院長ケオルフリドがイタリアに到着する前に亡くなってしまい、運命が大きく変わりました。この貴重な写本はトスカーナにある修道院にたどり着き、何世紀もそこに所蔵されていました。 長らく待たれた帰還 1,000 年以上経った 2018 年、コデックス・アミアティヌスはイングランドに戻ってきました。貴重な文献を大量に所蔵する名高い機関である大英図書館は、フィレンツェの Biblioteca Medicea Laurenziana からの貸し出しを確保し、学者や一般の人々にこの象徴的な遺物を直接目にする貴重な機会を与えました。 アングロサクソン文化の遺産 『コデックス・アミアティヌス』は、今日まで残る最古の完全なラテン語聖書として非常に重要な意味を持っています。修道院長ケオルフリドによって発注された 3 部の写本のうち 1 部であり、他の 2&#8230;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 class="wp-block-heading">コデックス・アミアティヌスが凱旋帰国: イングランド最古の完全なラテン語聖書が歴史的里帰り</h2>

<h2 class="wp-block-heading">コデックス・アミアティヌス: 紀念碑的大傑作</h2>

<p>716 年、中世イングランドのノーサンブリアにあるウェアマウス・ジャロー修道院で、熟練した修道士たちが、並外れた大きさで美しい装丁のラテン語聖書『コデックス・アミアティヌス』を注意深く製作しました。この巨大な写本は重量が 34 キロあり、閉じると厚さが 30 センチもあるという代物で、アングロサクソン時代の芸術的、学術的成果を証明しています。</p>

<h2 class="wp-block-heading">時空を超える旅</h2>

<p>完成後、『コデックス・アミアティヌス』は驚異的な旅に出ました。この写本はローマ教皇グレゴリウス 2 世への贈り物として作られましたが、聖書を発注した修道院長ケオルフリドがイタリアに到着する前に亡くなってしまい、運命が大きく変わりました。この貴重な写本はトスカーナにある修道院にたどり着き、何世紀もそこに所蔵されていました。</p>

<h2 class="wp-block-heading">長らく待たれた帰還</h2>

<p>1,000 年以上経った 2018 年、コデックス・アミアティヌスはイングランドに戻ってきました。貴重な文献を大量に所蔵する名高い機関である大英図書館は、フィレンツェの Biblioteca Medicea Laurenziana からの貸し出しを確保し、学者や一般の人々にこの象徴的な遺物を直接目にする貴重な機会を与えました。</p>

<h2 class="wp-block-heading">アングロサクソン文化の遺産</h2>

<p>『コデックス・アミアティヌス』は、今日まで残る最古の完全なラテン語聖書として非常に重要な意味を持っています。修道院長ケオルフリドによって発注された 3 部の写本のうち 1 部であり、他の 2 部は断片のみが残っています。この記念碑的な作品は、アングロサクソン王国の活気に満ちた知的・芸術的文化を反映しています。</p>

<h2 class="wp-block-heading">文化交流の象徴</h2>

<p>『コデックス・アミアティヌス』は単なる宗教文書ではありません。中世初期のヨーロッパにおける相互接続性を証明するものです。イギリスからイタリアへの旅と帰還は、さまざまな文化や地域間の知識やアイデアの交流を強調しています。</p>

<h2 class="wp-block-heading">過去への窓</h2>

<p>大英図書館の展示会では、『コデックス・アミアティヌス』を、最古の完全なヨーロッパの書物である『聖カースバート福音書』や、女性が残した最古の遺言書など、他の画期的な写本と一緒に展示しました。これらの遺物は、英語と文学の誕生について洞察を与え、アングロサクソン時代を暗黒と無知の時代とみなす誤解を払拭します。</p>

<h2 class="wp-block-heading">芸術的輝きの証し</h2>

<p>『コデックス・アミアティヌス』は単純な歴史的遺物ではなく、中世美術の傑作でもあります。複雑な挿絵、鮮やかな色彩、優雅な筆跡は、この写本を作成したアングロサクソン修道士たちの卓越した技術と芸術性を反映しています。写本の物理的な美しさは、彼らの職人精神の永続的な遺産の証です。</p>

<h2 class="wp-block-heading">教育と学問の灯台</h2>

<p>『コデックス・アミアティヌス』は、人類の歴史における教育と学問の変革的な力を思い起こさせてくれます。そのページには、何世代にもわたる学者、神学者、一般の人々にインスピレーションを与え、啓発してきた膨大な知識と知恵が詰まっています。この象徴的な写本のイングランドへの帰還は、知的探求の永続的な価値を祝うものです。</p>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
